translator: Lyda Aponte de Zaklin
illustrator: Emily Lisker
Holt, 1998
grades 2-3
Mexican
The 14 bilingual poems in this collection
describe one day (“de sol a sol”) in the life of a family. Here, a child gives
her mama a morning hug (“hueles a miel de abeja”), watches her make tortillas
while her rolling pin sings (“está cantando te
quiero, te quiero”), helps plant flowers in the garden (“donde mi mamá pasa
sus tardes”), wears baby lizards as earrings (“dejo que me muerdan las
orejas”), enjoys the freedom of riding her bicycle (“El viento refresca mis
brazos/ y piernas./ Me siento libre”), and counting the night stars that wait
for her (“Tras la ventana/ las estrellas de la noche esperan”). Together with
Lisker’s bright primary-colored acrylic paintings, Sol a Sol is an exuberant love song to parents, grandparents,
friends, dancing, cats and chocolate. Highly recommended.
—Beverly Slapin
(published 4/7/13)
(published 4/7/13)
No comments:
Post a Comment
We welcome all thoughtful comments. We will not accept racist, sexist, or otherwise mean-spirited posts. Thank you.